{
   "domain": "messages",
   "locale_data": {
      "messages": {
         "": {
            "domain": "messages",
            "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
            "lang": "en"
         },
         "Draft — Pending review": [
            "草稿 — レビュー待ち"
         ],
         "Complete": [
            "完了"
         ],
         "Insufficient funds": [
            "資金不足"
         ],
         "Start batch sync": [
            "一括同期を開始する"
         ],
         "Cancel job": [
            "ジョブをキャンセル"
         ],
         "Continue reviewing": [
            "レビューを続ける"
         ],
         "Start downloading XLIFF file": [
            "XLIFF ファイルのダウンロードを開始する"
         ],
         "Edit": [
            "編集"
         ],
         "Get translation": [
            "翻訳を取得する"
         ],
         "Resign": [
            "辞退"
         ],
         "Review": [
            "レビュー"
         ],
         "Translate": [
            "翻訳する"
         ],
         "Take and Translate": [
            "取得して翻訳する"
         ],
         "View": [
            "表示"
         ],
         "Delete Translations": [
            "翻訳を削除"
         ],
         "Keep Translations as Draft": [
            "翻訳を草稿として保持"
         ],
         "Never mind. I want to review these translations.": [
            "取り消してください。翻訳のレビューを希望します。"
         ],
         "Cancel": [
            "キャンセル"
         ],
         "This will remove the selected jobs from the Translations Queue without publishing them. What would you like to do with the translations?": [
            "これを行うと、翻訳キューから選択したジョブを公開前に削除します。これらの翻訳をどうしますか？"
         ],
         "Cancel Translation Review": [
            "翻訳レビューをキャンセル"
         ],
         "Bulk actions": [
            "一括操作"
         ],
         "Apply": [
            "適用"
         ],
         "Actions applied to multiple translation jobs can take a few seconds. Please do not leave the page.": [
            "複数の翻訳ジョブに適用されるアクションは、数秒かかることがあります。ページを離れないようにしてください。"
         ],
         "Actions applied to multiple translation jobs can take a few minutes. Please do not leave the page.": [
            "複数の翻訳ジョブに適用されるアクションは、数秒かかることがあります。ページを離れないようにしてください。"
         ],
         "Select translator": [
            "翻訳者を選択"
         ],
         "Assign": [
            "指定する"
         ],
         "In progress": [
            "進行中"
         ],
         "Translation ready to download": [
            "翻訳をダウンロードする準備が完了しました"
         ],
         "Completed": [
            "完了済み"
         ],
         "Published — Pending review": [
            "公開済み — レビュー保留中"
         ],
         "Published — Review in progress": [
            "公開済み — レビュー進行中"
         ],
         "Draft — Review in progress": [
            "ドラフト — レビュー進行中"
         ],
         "Needs update": [
            "更新が必要"
         ],
         "Cancelled": [
            "キャンセル済み"
         ],
         "Needs translation": [
            "翻訳が必要です"
         ],
         "View original": [
            "原文を表示"
         ],
         "(no title)": [
            "(タイトルなし)"
         ],
         "Automatic translation": [
            "自動翻訳"
         ],
         "TP ID: %d": [
            "TP ID: %d"
         ],
         "Reset": [
            "リセット"
         ],
         "Filter": [
            "フィルター"
         ],
         "ID (%s)": [
            "ID (%s)"
         ],
         "Title (%s)": [
            "タイトル (%s)"
         ],
         "Type (%s)": [
            "種類 (%s)"
         ],
         "Language (%s)": [
            "言語 (%s)"
         ],
         "Batch name (%s)": [
            "バッチ名 (%s)"
         ],
         "Status (%s)": [
            "ステータス (%s)"
         ],
         "Translated by (%s)": [
            "翻訳担当 (%s)"
         ],
         "Sent date (%s)": [
            "送信日 (%s)"
         ],
         "Deadline (%s)": [
            "締め切り (%s)"
         ],
         "Clear all filters": [
            "すべてのフィルターをクリア"
         ],
         "Any Translation Service": [
            "任意の翻訳サービス"
         ],
         "Any WordPress Translator": [
            "任意のWordPress翻訳者"
         ],
         "From": [
            "から"
         ],
         "To": [
            "から"
         ],
         "Anyone": [
            "任意"
         ],
         "Include jobs from translation services": [
            "翻訳サービスからのジョブも含む"
         ],
         "All types": [
            "全タイプ"
         ],
         "Select visible columns": [
            "可視カラムを選択"
         ],
         "Sort descending": [
            "降順で並べ替え"
         ],
         "Sort ascending": [
            "昇順で並べ替え"
         ],
         "Cancel sorting": [
            "並べ替えをキャンセル"
         ],
         "The bulk action is running...": [
            "バルク アクションを実行しています..."
         ],
         "Export all jobs to XLIFF 1.0": [
            "すべてのジョブを XLIFF 1.0 にエクスポートする"
         ],
         "Export all filtered jobs to XLIFF 1.0": [
            "フィルタリングされたすべてのジョブを XLIFF 1.0 にエクスポートする"
         ],
         "Export all jobs to XLIFF 1.1": [
            "すべてのジョブを XLIFF 1.1 にエクスポートする"
         ],
         "Export all filtered jobs to XLIFF 1.1": [
            "フィルタリングされたすべてのジョブを XLIFF 1.1 にエクスポートする"
         ],
         "Export all jobs to XLIFF 1.2": [
            "すべてのジョブを XLIFF 1.2 にエクスポートする"
         ],
         "Export all filtered jobs to XLIFF 1.2": [
            "フィルタリングされたすべてのジョブを XLIFF 1.2 にエクスポートする"
         ],
         "Export": [
            "エクスポート"
         ],
         "Select File": [
            "ファイルを選択"
         ],
         ".xliff .zip": [
            ".xliff .zip"
         ],
         "Importing": [
            "インポートしています"
         ],
         "Import": [
            "インポート"
         ],
         "Import / Export XLIFF": [
            "XLIFFインポート/エクスポート"
         ],
         "Actions": [
            "アクション"
         ],
         "Batch name": [
            "バッチ名"
         ],
         "Filter by %s": [
            "%sによりフィルター"
         ],
         "Title": [
            "タイトル"
         ],
         "Approve translation reviews": [
            "翻訳レビューを承認する"
         ],
         "Cancel jobs": [
            "ジョブをキャンセル"
         ],
         "Cancel translation reviews": [
            "翻訳レビューをキャンセルする"
         ],
         "Export to XLIFF %s": [
            "XLIFF %s にエクスポートする"
         ],
         "Get translations": [
            "翻訳を取得"
         ],
         "This action does not apply to any of the selected translation jobs": [
            "このアクションは、選択された翻訳ジョブのいずれにも適用されません"
         ],
         "Translations have been downloaded": [
            "翻訳がダウンロードされています"
         ],
         "Translation has been downloaded": [
            "翻訳がダウンロードされています"
         ],
         "Translations could not be downloaded": [
            "翻訳をダウンロードできませんでした"
         ],
         "Translation could not be downloaded": [
            "翻訳をダウンロードできませんでした"
         ],
         "Approving translations reviews failed!": [
            "翻訳レビューの承認に失敗しました！"
         ],
         "Failed approving translations for the following posts: ": [
            "下記の投稿の翻訳の承認に失敗しました:"
         ],
         "Translations reviews approved successfully!": [
            "翻訳レビューが正常に承認されました！"
         ],
         "No valid jobs selected to approve translations reviews!": [
            "翻訳レビューの承認用に有効なジョブが選択されていません！"
         ],
         "The translator has been assigned to the job": [
            "翻訳者がこのジョブに割り当てられました"
         ],
         "The translator could not be assigned to the job": [
            "翻訳者をこのジョブに割り当てできませんでした"
         ],
         "The jobs have been cancelled": [
            "ジョブがキャンセルされています"
         ],
         "The job has been cancelled": [
            "ジョブがキャンセルされています"
         ],
         "The jobs could not be cancelled": [
            "ジョブをキャンセルできませんでした"
         ],
         "The job could not be cancelled": [
            "ジョブをキャンセルできませんでした"
         ],
         "Translation reviews have been canceled": [
            "翻訳のレビューがキャンセルされています"
         ],
         "Translation review has been canceled": [
            "翻訳のレビューがキャンセルされています"
         ],
         "Translation reviews could not be canceled": [
            "翻訳のレビューをキャンセルできませんでした"
         ],
         "Translation review could not be canceled": [
            "翻訳のレビューをキャンセルできませんでした"
         ],
         "Sent on": [
            "送信日"
         ],
         "Deadline": [
            "期日"
         ],
         "Status": [
            "状況"
         ],
         "Pending review": [
            "レビュー待ち"
         ],
         "ID": [
            "ID"
         ],
         "Type": [
            "タイプ"
         ],
         "Languages": [
            "言語"
         ],
         "Translated by": [
            "翻訳者"
         ],
         "Download XLIFF file couldn't be finished": [
            "XLIFF ファイルのダウンロードを終了できませんでした。"
         ],
         "Could not load jobs for export": [
            "エクスポート用のジョブを読み込みできませんでした"
         ],
         "The export to XLIFF failed": [
            "XLIFF へのエクスポートに失敗しました"
         ],
         "Imported %d jobs": [
            "%d 個のジョブをインポートしました"
         ],
         "Imported one job": [
            "1 個のジョブをインポートしました"
         ],
         "Could not import any job": [
            "ジョブをひとつもインポートできませんでした"
         ],
         "Import failed!": [
            "インポートが失敗しました！"
         ],
         "Loading translations queue": [
            "翻訳キューを読み込んでいます"
         ],
         "Loading translation jobs": [
            "翻訳ジョブを読み込んでいます"
         ],
         "Jobs could not be loaded": [
            "ジョブを読み込めませんでした"
         ],
         "Specify some jobs to resign": [
            "中止させるジョブを指定する"
         ],
         "We could not resign jobs: %s": [
            "ジョブを中止できませんでした: %s"
         ],
         "Resigned from jobs": [
            "ジョブから停止済み"
         ],
         "Resigned from job": [
            "ジョブから停止済み"
         ],
         "Failed to resign from jobs": [
            "ジョブからの停止が失敗しました"
         ],
         "The Advanced Editor jobs synchronization has failed": [
            "アドバンスト エディター ジョブの同期に失敗しました"
         ],
         "Synchronization with the Professional Translation service has failed": [
            "プロフェッショナル翻訳サービスとの同期に失敗しました"
         ],
         "Batch sync finished successfully!": [
            "一括同期が正常に終了しました！"
         ],
         "Batch sync couldn't be finished": [
            "一括同期を終了できませんでした"
         ]
      }
   }
}